テクニカルライティングと
技術翻訳の秘訣(増補版)
技術翻訳の秘訣(増補版)
4.14 手元スイッチ
機械本体に付いているスイッチに対して、オペレーターの近くにあるスイッチという意味で手元スイッチという言葉がよく使われます。
この手元スイッチに対応する英語が辞書では出てきません。handy switch でしょうか?違います。
これは明らかに日本語の使い方が間違っています。機械本体から離れた場所、つまりオペレーターの近くにあるスイッチはリモート(コントロール)スイッチです。テレビのリモコンスイッチと同じです。 よって手元スイッチに対する英語は迷わず、remote switch または remote control switch としてください。 |
技術翻訳のトランスワードが発行している書籍「テクニカルライティングと技術翻訳の秘訣(増補版)」の一部を掲載しています。
技術翻訳を学ぶ人のための参考書販売サイト「翻訳参考書マーケット」で販売中です。