テクニカルライティングと
技術翻訳の秘訣(増補版)
技術翻訳の秘訣(増補版)
5.12 パラレリズム
日本語でもそうですが英語では特にパラレリズムの考え方が重要です。
パラレリズムが守られていない文章の例を示します。
パラレリズムが守られていない文章の例を示します。
I like skiing, skating, and to dive.
This chapter explains how to prepare the machine and operation procedure of it.
When the output transistor turns off, the current in the circuit is decreased.
1つの文章の中で複数の事項を表現する場合、それぞれの事項は同じ(類似の)スタイルで表さなくてはいけません。そうしなければ読む人が混乱してしまいます。下のように書き直すとずっと読みやすくなります。
I like skiing, skating, and diving.
This chapter explains the preparation method and the operation procedure of the machine.
When the output transistor turns off, the current in the circuit decreases.
技術翻訳のトランスワードが発行している書籍「テクニカルライティングと技術翻訳の秘訣(増補版)」の一部を掲載しています。
技術翻訳を学ぶ人のための参考書販売サイト「翻訳参考書マーケット」で販売中です。